在全球疫情放缓,形式逐渐趋稳的情况下,沙特阿拉伯主办联合国旅游业复苏会议,为中东国家的旅游业注入新的强心针,本次会议使用了博世的同声传译传译设备,注意嘉宾所带的耳机,正是博世产品。...
国际的佛教交流,语言不通,佛法晦涩难懂,同声传译难度相当大,此次世青会做了大胆尝试,对佛事交流采用了同声传译并启用了大量同声传译新星。百睿德专业提供佛事同声传译及同声传译,远程同声传译交流设备。...
上海外国语大学学院参考国际组织相关做法,于2018、2019、2021年成功举办三届多语种接力同传赛,以中文作为同传接力语(relay),进行多语种之间接力同传,得到国内外多方热烈响应和支持。...
北京国际会议需要小语种翻译怎么办,比如西班牙语,市场上西班牙语翻译极少,而且质量如何保证,特别是比笔译和口译都要难的实时同声传译,难度更是指数级的增长,对翻译的要求特别高,这样要怎么才能找到对应的人才?...
大型国际会议,国际研讨会,政府交流会议,同声传译在每个不同的场景当中频频亮相,同声传译设备也是翻译活动的必备品;在北京召开会议,同声传译服务供应商挑选,同传设备租赁服务,流程。...
Copyright © 2002-2025北京百睿德文化传播有限公司 版权所有 地址:北京市朝阳区广渠门外大街31号合生国际 备案号:皖ICP备11014461号-34 网站地图