您好,欢迎光临北京百睿德文化传播有限公司!电话4008871095
语言选择:

多语言同传+直播,线上听翻译

发布时间:2022-06-17 10:19浏览次数:times

线上举办的国际会议数量及类型日趋增加,与之相应的翻译需求,线上同声传译,直播,多语种在线同传,从技术角度都需要解决方案。


微信图片_20220617102246.png




主要就北转东同传也可称作云同传。云同传的速率比较快。透过二维码参会技术人员都能知道发言者说了什么。基本上是同声译文,发言者的MC233CH才刚落,同声译文的词汇便扩散了参会技术人员的音箱中。这种遥控同传译文商业模式比数人译文的速率更快,得到了社会各界的普遍认可与高度关注。




同时也为参会者提供更多了更为平民化的全体会议同传收看自由选择,较之过往需要转让身份证明换回同传电子设备,现在只需采用对个人智能手机,计算机就可以app收看同传,便捷也增加了智能化的全体会议方法。采用于任何人网络平台及全体会议控制系统不但能让译文为亚洲任一目的地的全体会议提供更多动态的遥控译文,也能透过AI技术为翻翻译员打造出了高效率智能化的遥控同传译文网络平台,崭新的同传国际全体会议商业模式。




其二,遥控同传控制系统积极支持RTMP协定,为使用者提供更多了便利之处。


RTMP动态最新消息传输协定是Adobe Systems公司为FlashMP3和TLS音频、视频和传输 这在一些云全体会议同左路采用很便利积极支持




多语片头投屏 | 全体会议记录档案 | 智能化机器译文


翻译员遥控译文 | 动态多语片头 | 动态音频译文


RTMP协定的每一机能都提供更多APIUSB的输入,


APIUSB使云同传,云现场直播轻松融合,使观赏功效更为简单,便利,快捷。


BEROND中国微信扫码 关注我们

  • 24小时咨询热线4008871095

  • 移动电话13810924440

Copyright © 2002-2024 北京百睿德文化传播有限公司 版权所有 地址:北京市朝阳区广渠门外大街31号合生国际 备案号:皖ICP备11014461号-34 网站地图