博世同声传译设备在进场后首先要检查设备的外观质量,有没有明显的破损,接头脱落,电源插头,电源线,光纤线缆是否齐备,同传主机和发射机是否配套,型号要兼容;辐射板数量是否满足现场面积要求,大小尺寸,规格都要检查。
检查现场电源情况,翻译间位置,音响控台位置。
同传箱里的许多因素都能负面影响同传的整体表现。因此,同传译者员有必要在全体会议开始前提早到同传箱检查一些Nxd4难题,包括同传箱的边线放置、室外温度、饮水等,保证里面电子设备正常、环境适合。
C老先生是一名身经百战的同传译者员,他就如何恰当采用同传箱的难题提供更多了他们的经验和建议:
同传箱的放置边线
C老先生有一场做同传,抵达主席台时目瞪口呆。原来,同传箱被摆到了一种看不出主席台的地方。他赶紧向技术员查问同传箱为什么这种放置,即使按照规矩,同传箱要面对发表声明和主席台,这种译者员就能看见发表声明放的PPT。
技术员回答说,同传箱本来是摆到能看见主席台的边线的,但用户嫌同传箱放到那个边线不漂亮,而且把同传箱放到一种看不出主席台和萤幕的边线。
很显然,用户不了解恰当放置同传箱的必要性。
许多全体会议发表声明都用 PowerPointPPT,即使这些PPT提早给了同传译者员,译者员他们带了笔记本电脑CX480传箱,译者员仍然须要看萤幕,即使发表声明很可能作了最后的修正,或者跳了两页,不按次序讲。
有些发表声明还会用红外笔对着PPT上的某一种词,而且,译者员要看见发表声明和萤幕才能紧随发表声明的路子。瓦霍译者员要和观众们一样能看见发表声明和萤幕。
提供更多了很大的方便。
同传箱里的太阳光难题
一般同传箱里都备有小相框。但也有电子设备公司缺乏经验没搭载相框的。不过只有nobres传箱太阳光不足,而你又须要看文件的时候才须要。
有一场,C老先生做同传须要看材料,但同传箱里的太阳光非常弱,也没相框。后来,他只好让技术员加了一种。相框最好是能调光度的那种。
电子设备的声效难题
译者员应提早检验电子设备的声效,仔细检查中文电视频道button、左右话筒 button和mute button有没难题。
如果马上会发表声明在说什么,水平再高也没办法译者。遇上观众们讨论或讲话回答,或者发表声明没用话筒,一千万一千万别什么话都不说。只要有人带着音箱听你的译者,你就能向他们求助。
你能说请提醒发表声明采用话筒,译者听不到讲话,无法译者。 发表声明应该尽可能采用大话筒,一千万别采用夹在后背的小话筒,即使这种小话筒的声效没大话筒好。埃尔塞译者员嘴巴的声音的效果对译者员的整体表现有直接的负面影响
Copyright © 2002-2024 北京百睿德文化传播有限公司 版权所有 地址:北京市朝阳区广渠门外大街31号合生国际 备案号:皖ICP备11014461号-34 网站地图